Искам да съм сигурна, че всичко днес ще е перфектно.
Chci si být jistá, že půjde dnes všechno perfektně.
Не знам, господине, но шивача каза, че ще е перфектно за вас.
Já nevím pane, ale krejčí říkal, že bude pro vás perfektní.
Ще е перфектно за например... пясък за котки.
Sedlo by to do reklamy na písek pro kočky.
И догодина всичко ще е перфектно.
Opravím to a příští rok to už bude v pořádku.
Ако може да имаме ембрион от женската ще е перфектно... и това е идеал.
Kdybysme měli zárodek z té ženy, je to dokonalé a je to vzor.
Добре, ще ти кажа - имам нещо, което ще е перфектно за тези клиенти, които спомена.
Dobře, něco ti řeknu. Mám něco, co bude pro klienty, o kterých jsi mluvil, ideální.
Това ще е перфектно за теб.
Ten by pro vás byl skvělý.
Всички се женим убедени, че всичко ще е перфектно.
Všichni jdeme do manželství s přesvědčením, že bude vše dokonalé.
Искам да се уверя, че този път ще е перфектно.
Musím se ujistit, že tentokrát to bude perfektní.
Момичето ще е перфектно за Дубай.
Ta dívka by do Dubaje byla perfektní.
Каза, че всичко ще е перфектно.
Říkal si, že všechno půjde bez problémů!
Варгас каза, че ще е перфектно, като за първи път.
Vargas říká, že to bude ideální pro můj žačátek.
Ако ги убедим да работят с теб, ще е перфектно. Ще спечелиш много пари!
Řekneme, ať s tebou spolupracují, a konec hry, bingo, hotovo, přivezte ten kamión peněz!
Винаги си казвал, че може да направим стая над гаража и това ще е перфектно.
Vždycky jsme říkali, že bys nahoře nad garáží mohl postavit ložnici, tak je to... perfektní.
Ще ти сготвя хубава вечеря и всичко ще е перфектно.
Uvařím ti fakt dobrou večeři... a všechno bude perfektní.
Написах си домашното, взех почивен ден, всичко ще е перфектно!
Udělala jsem všechny úkoly, v práci mám volno, bude to perfektní!
Това ще е перфектно за теб, Франкс.
Tohle pro tebe bude perfektní, Franky!
Партито ти ще е перфектно, независимо дали го искаш.
Tvoje párty bude perfektní, ať už se ti to líbí nebo ne.
Ами, това ще е перфектно, защото ще огладнея този уикенд.
No, to by bylo fajn... protože budu mít hlad, tento týden.
Мислех, че ще е перфектно да запълниш мястото.
Myslím, že by bylo perfektní, kdybys to naplnila svými botami.
Трябва да съм тук, за да се уверя, че всичко ще е перфектно.
Musím tu být a ujistit se, že vše bude perfektní.
Трябва да съм сигурна, че всичко ще е перфектно.
Musím si být jistá, že je všechno perfektní.
И какво, ще е перфектно да се промъкваш тук?
Jasně, abyste měl čas - se sem vplížit? - Nikdo se sem neplíží.
И ние преценихме, че ще е перфектно
Usoudili jsme, že je to nejvhodnější doba.
Като се върна, всичко ще е перфектно.
Až se vrátím, všechno bude perfektní.
А аз ще те срещна в Брюксел и всичко ще е перфектно, скъпа.
Sejdeme se v Bruselu a všechno bude tak, jak má, kotě. Slibuju.
Сигурен съм, че каквото и да избереш, ще е перфектно.
Jsem si jist, že cokoliv vybereš bude perfektní.
Преместих се в предградията, мислех, че ще е перфектно но без банката, адвокатската кантора, или каквото е там какво ни остава, освен да изтъкнем децата и да наблюдаваме всяко малко нарушение.
Stěhujeme se na předměstí, myslíme, že to bude perfektní, ale bez banky nebo právníků nebo něčeho, co zbyde kromě uhlazování našich dětí a bláznit pro každou malou urážku.
Мамите искат бебе, а Ана ще има момиче и тя ще е наша сестра, и всичко ще е перфектно.
Mámy chtěly miminko a Ana bude mít holčičku a je to naše sestra a je to perfektní.
1.8962779045105s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?